Mavi Taş

by YILDIRAY on 19/01/2011

İşte tatilde yumurtladığımız işlerden biri: Video kitap anlatımı. Evet, daha önce “Dinozorlar” adlı kitabı da videoyla anlatmıştık ama o aniden ve hiç hazırlık yapmadan giriştiğimiz bir işti. Bu ondan biraz farklı.

Video anlatımı için tıpkı yayınladığımız yazılara benzeyen bir metin ürettik. Sonra bu yazıyı okumak ya da ezberden söylemek yerine “anlatmayı” denedik. Videonun giriş kısmında kendimi bir parça Saadettin Teksoy gibi hissettiğimi itiraf etmeliyim. Birkaç video sonra nasıl metinler kullanacağımızı, nasıl anlatacağımızı bulur, tarzı tamamen oturmuş oluruz diye düşünüyoruz.

Sizden iki şey rica ediyoruz:

1. İzleyeceğiniz videodaki üç bariz hatayı bulup bize yazın lütfen.

2. Hazır o üç hatayı yazarken video hakkında ne düşündüğünüzü de lütfen yazın. Beğendiniz mi? Kitap hakkında fikir edinebildiniz mi? Başka kitaplar hakkında da video anlatımlar hazırlasak izler misiniz, ilginizi çeker mi? Yorumlarınız bizim için çok önemli, lütfen düşüncelerinizi yazın.

İyi seyirler…

Bir Dolap Kitap / “The Blue Stone” from Bir Dolap Kitap on Vimeo.

Bu kitapları da okumak isteyebilirsiniz:

The Blue Stone / A Journey Through Life
Yazan ve resimleyen: Jimmy Liao
İngilizceye çeviren: Sarah L. Thomson
Yaş grubu: 9+
“Little, Brown and Company”, 2008, 80 sayfa, sert kapak
ISBN: 978-0-316-11383-0

Share

{ 18 comments… read them below or add one }

Umut January 19, 2011 at 09:06

Günaydın
Güzel video. Ben bariz bir şey görmedim sanki, bir kaç dil sürçmesi var, bir de yerde bir kağıt var o ne ki?
Ben beğendim. Devamı gelsin.

Reply

BAP January 19, 2011 at 09:21

ben işyerinden izleyemiyorum, umarım artık tüm kitap tanıtımlarını bu yolla yapmazsınız :(

Reply

fatoş January 19, 2011 at 09:22

hayır hayır, şirkette videolar açılmıyor, itiraz ediyorum hakim bey :(

Reply

Roman Karakteri January 19, 2011 at 09:37

Dil sürçmesinin dışında belirgin hatalar görmedim, zamanla aşılır. Video anlatım için kitap seçimi yerinde olmuş. Banu’ yu da görmek istiyoruz anlatımlarda:)

Reply

canan January 19, 2011 at 09:41

Günaydın izledim çok güzel olmuş.Yerde gereksiz duran bir kağıt arkada yine yerde birşeyler var gözü tırmalayan, birde bir kaç telaffuz hatası yani arkadaşın dediği gibi dil sürçmesi ve görüntü ilk başlarken bi dağınıklık var sanki masada oturabilirdi anlatırken tabi ne haddime size yorum yapmak ama yazın demişsiniz yazdım :) )

Reply

gülşah January 19, 2011 at 10:14

Merhaba,video tarzındaki bu tanıtıma bayıldım ben. Çok içten olduğunu düşünüyorum. Bu arada ben sadece bir yerde kitabın ters durduğunu gördüm sanki okunurken:)

Reply

Fatoş January 19, 2011 at 11:40

Ben beğendim. Devamını da bekliyorum. Hafif dil sürçmeleri var ama önemli değil.

Reply

Şebnem January 19, 2011 at 12:41

Bence cok guzel olmus, ellerinize saglik. Ama her zaman okumayi seyretmeye tercih eden biri olarak “yorumlarinizi” okumak, hayal dunyami da uyandirdigi icin beni biraz daha fazla mutlu ediyor olabilir…

Reply

sinem January 19, 2011 at 13:12

çok güzel olmuş ellerinize sağlık:)) ama bütün kitap tanıtımlarını böyle yapmazsınız umarım, çünkü ben de okumayı seyretmeye tercih edenlerdenim…ama arada böyle videoları seyretmek de hoş olabilir…
yerdeki kağıt biraz dikkat dağıtıcıydı..ve “Jimmy Liao ingilizce yazıyor, elimdeki metin de ingilizce çevirisi” kısmını pek anlamadım..

Reply

Neşe January 19, 2011 at 13:26

:) Ben sizin çizgi karakterler olduğunuzu sanıyordum:)
Güzel olmuş bu çalışma.Ellerinize sağlık.
“Jimmy Liao İngilizce yazıyor,benim elimdeki metinse İngilizce çeviri”:)
Hata özellikle aranınca oyun gibi oluyormuş:)Buldum mu?

Reply

Yıldıray January 19, 2011 at 13:48

Yorumlar için teşekkür ederiz. Üç bariz hatamızı buldunuz:) Yerdeki kağıdın orada ne işi olduğunu biz de bilmiyoruz:) JimMy Liao Çince yazıyor, benim dediğim gibi İngilizce yazmıyor. Ve evet, bir yerde bir görüntü parçası unutmuşuz, yetmezmiş gibi o da kitabın tersten görünüşü:)
Video kitap anlatımlarını ara ara yapmayı planlıyoruz. Elbette yazmaktan vazgeçecek değiliz. İkisi ayrı şeyler…

Reply

hbg January 19, 2011 at 14:16

güzel olmuş, samimi olmuş, ama ben de okumayı tercih ederim (biraz da mecburen) zira videonun tamamını seyretmek için vakit ayırmam daha zor. yazı olunca önce bir göz gezdirip, sonra duruma göre detaylı okuyabiliyorum. bir de evet, video yaparken beraber yapsanız, şöyle diyalog şeklinde :)

Reply

CANAN January 19, 2011 at 14:39

güzel bir çalışma olmuş. yakın çekimde yukarıda boşluk bırakılmış. anlatıcı dikey olarak da tam ortalansa daha güzel olur gibi geldi bana.

Reply

gamze January 19, 2011 at 15:37

Öncelikle Bir Dolap Kitap için sizlere teşekkür ediyorum. Videolu anlatımlarda kitapları bire bir görmek bence çok güzel oluyor. Özellikle internetten kitap alışverişi yaparken genelde kitabın kapağından başka bir görüntüsüne ulaşılamıyor. Videolu anlatım sayesinde kitabın boyutunu,içindeki resimleri,yazılarının büyüklüğünü görebiliyoruz. Bir nevi sayenizde kitabı elime alıp açıp karıştırmış gibi oluyorum. Bu yüzden videolu anlatımda bence öne çıkması gereken de bu. Videoda uzun metinler yerine daha kısa bir tanıtım metni olabilir. Videodaki anlatımınızın altında yine çok hafif bir müzik iyi olabilir diye düşünüyorum. Bir de uygun yerlerde kesme ile geçiş yerine daha yumuşak mixle geçiş de yapılabilir. 3-5 dakikalık bir video çekimi bile olsa çok uğraş gerektirdiğini bildiğim için emeğinize sağlık diyorum. Kolay gelsin.

Reply

Eymen_im January 19, 2011 at 17:30

Bence de güzel bir tanıtım olmuş. Hata bulmak bizim haddimize değil diye düşünüyorum. Ancak videoya direkt giriş yapılmış. Merhaba Bir Dolap Kitap takipçileri vb. bir selamlama girişi de hoş olabilirdi. Emeğinize sağlık.Süpersiniz…

Reply

Egemen Nilüfer Güzel January 19, 2011 at 21:53

Ben çok beğendim video çekimlerde işin içine başka bir göz olan kamera girince rahat olmak biraz zaman alacaktır. O gözü içselleştirinceye dek =)
Ben de çeviri kısmına takılmıştım zaten o da bulunacak hataymış bu çocuklara da izlettirilebilecek bir çalışma olduğundan bazen yazıdan daha etkin olabilir kanısındayım. Resimlerde biraz daha duraksanırsa daha yakından belki bir tanesinde detayları görme şansı olur bu da merak duygumu kamçılar sanırım Jimmy’ i sayenizde keşfettim çizimleri de çok başarılı şimdi daha fazla ilüstrasyonuna ulaşmak için araştırma yapacağım. Çocuklar gibi şen sizi izliyorum =) emeğinize sağlık.

Reply

BAŞAK KÜÇÜK January 20, 2011 at 00:40

Harika olmuş tanıtım, ellerinize sağlık. Mavi taşın kolye olup kırıldığı kısmı resimleyen sayfa çok etkileyiciydi bence. Ben birşeyi anlayamadım, Jimmy Liao İngilizce yazıyorsa, bir daha İngilizce’ye neden çevrilmiş kitap, ya da nasıl? Orada aklım karıştı. Bu dil sürçmesi miydi, hata mı? Bir de ilk başlarda tersten çekilmiş bir kitap sayfası gördüm ben de. Ama böyle hata bulmaya çalışınca kötülük yapıyormuş gibi hissettim kendimi. Yazmasak mı ne? :-)

Reply

Evren January 20, 2011 at 18:15

Ben de Jimmy Liao İngilizce yazıyorsa, videonun hemen altındaki “İngilizceye çeviren: Sarah L. Thomson” ibaresi ne ola ki diye düşünmüştüm :P
Bence çok güzel olmuş, sizi görmüş, kitapları elimize almış gibi oluyoruz, iyi oluyor. Bu videolu kitap tanıtımlarının daha küçük çocuklar için olan versiyonlarını, hatta belki onlara izletebileceğimiz versiyonlarını da bekliyoruz. Belki oradan bir çocuk kitap programı çıkar, gönlümüz rahat bir şekilde izletiriz bizim minnaklara, tabii 3 yaşından sonra ;)

Reply

Leave a Comment

Yorumları takip et. Yorum bırakmadan da kayıt yapabilirsiniz. Kaydol!

Previous post:

Next post: